Lecciones de Inglés

Temas

Incluye lecciones escritas en Inglés

El verbo get: el todoterreno evergreen del inglés. Primera parte.

 

Como se lee en el título, el verbo get es una palabra con la que puedes decir lo que quieres en inglés; es un vehículo útil para expresar lo que gustes, muchas veces incluso, de manera más sintética que con otros verbos. Get es uno de los diez verbos más usados en la lengua inglesa con sus decenas de formas y significados, ya sea como verbo simple, como verbo compuesto o como auxiliar. Cada una de estas facetas del verbo get, será detallada por separado en lecciones posteriores. 

 

A modo de introducción, demos un vistazo general.  

 

-En principio, get funciona como un verbo usual. En el habla cotidiana del Reino Unido se le presenta junto al verbo to have pero en forma pasada got

 

I have got  two sisters (Tengo dos hermanas)

 

-Generalmente, se usa en el sentido de obtener, recibir, experimentar algo físico, un fenómeno  corporal  (hambre, frío, fiebre, etc)

 

Get a spoon to add the mashed bananas to the mixture,

Coge una cuchara para añadir el puré de plátanos a la mezcla,

Subtítulo  5, Michele from Down Under Banana Bread - Part 2

 Play Caption

 

 

 

I get the fever when I hear that song

Me da fiebre cuando escucho esa canción

Subtíulo 10, Alexandra Stan & INNA feat. Daddy Yankee We Wanna

 Play Caption


 

 

-Otro uso muy común de get es el relacionado con el significado de comprender: 

 

It's my body. Get it? Not me.

Es mi cuerpo. ¿Lo entiendes? No yo.

Caption 14, Prince Ea I Am NOT Black, You are NOT White

 Play Caption

 

 

-Puede significar también llegar a un sitio, alcanzar un sitio: 

 

 

Now, get home, dog. Get on home. Go on!

Ahora, ve a casa, perro. Ve a casa. ¡Anda!

Subtítulo 5, Karate Kids, USA The Little Dragons - Part 10

 Play Caption

 

-Cuando se emplea junto a un adjetivo adquiere como significado volverse, llegar a ser, ponerse.

 

 

Ooh, this could get messy

Oh, esto puede ponerse complicado

Subtítulo 17, Alanis Morissette Hands Clean

 Play Caption

 

 

banner PLACEHOLDER

 

Del mismo modo, get es un multi-words verb (verbo de varias palabras), eso quiere decir que se mezcla con preposiciones, adjetivos y adverbios dando origen a verbos compuestos, por ejemplo: get off, get ready, get started. Los verbos compuestos suelen confundirse con las llamadas colocaciones, las cuales equivalen más a expresiones cotidianas que juntan a un verbo y a otra palabra, es decir, son frases funcionales como por ejemplo, make an effort (hacer un esfuerzo), be right (tener razón), set the table (poner la mesa) y tantas otras. Pero la combinación del verbo get con otra palabra genera un verbo de dos componentes  con otro significado. Un ejemplo más común: si a get le agregamos el adverbio up (arriba) obtenemos el verbo levantarse. 

 

 

it would be far easier just to get up, walk outside of your house,

Sería mucho más fácil levantarse y salir de la casa,

Subtítulo 16, BBC Comedy Greats Michael McIntyre on Google Earth

 Play Caption

 

 

Por último, una característica idiomática de get es que también puede  funcionar de manera semejante a un verbo auxiliar. Con get se forman oraciones en voz pasiva, formuladas frecuentemente con el modo imperativo. Para traducirlo al español se pueden emplear los verbos ser, estar, tener y volverse. 

 

 

So don't get discouraged, OK?

Así que no te desanimes, ¿de acuerdo?

Subtítulo 52, Austin Reed Guitar tutorial

 Play Caption

 

 

 

Aprendizaje adicional 

 

Get es un verbo de uso frecuente, así que abundan sus ejemplos en la biblioteca de videos de Yabla inglés. De ahora en adelante, presta atención a los diferentes contextos y situaciones en los que se utiliza el verbo todoterreno get. 

 

Continua leyendo

La Navidad en inglés.

 

La navidad de los Estados Unidos, sus símbolos y sus productos ya forman parte de la cultura global. En muchos países la navidad made in America convive con las tradiciones locales.  La Navidad al estilo estadounidense suele ser el mayor producto económico para muchos países del mundo, ya que las ventas aumentan drásticamente en casi todos los sectores durante ese período. 

 

Con todo, la Navidad en Estados Unidos es al mismo tiempo una celebración que reúne a las familias y a los amigos en torno a los buenos deseos, la esperanza y la prosperidad. 

 

Christmas is a major holiday in the US and in other places, too.

Navidad es una festividad importante en los Estados Unidos y en otros lugares también. 

Subtítulo 3, Holidays and Seasons with Sigrid Sights and Scents at Christmastime

 Play Caption

 

Al otro lado del mar, Inglaterra también tiene un espíritu navideño que comienza en noviembre, cuando se encienden los primeros adornos en las ciudades y los niños escriben sus cartas a Papá Noel, también llamado Father Christmas en Inglaterra.  Los adultos, en cambio, tienen la tradición de escribir tarjetas de Navidad para enviarlas a la familia y los amigos. A los estadounidenses les gusta pasar la Nochebuena con sus familias, mientras que los británicos van a los pubs (bares) a beber y a compartir con los amigos. 

 

Hello, and what are you going to do on Christmas Day? We're gonna have a big log fire going

Hola, ¿y qué vas a hacer en Navidad? Vamos a tener una gran fogata

Subtítulos 23-24, Christmas in London People

 Play Caption

 

 

 

On the twelfth day after Christmas, we have to take down all the decorations and the tree, or else it's bad luck for the New Year.

En el doceavo día después de la Navidad, tenemos que quitar todas las decoraciones del árbol, si no es mala suerte para el Año Nuevo.

Subtítulos 47-48, Christmas Traditions in the UK

 Play Caption

 

 

 

Mientras que en Europa es habitual celebrar la Nochebuena, en Australia está más aceptado reunirse el día de Navidad (25 de diciembre).  Todas las tradiciones navideñas, todos los mitos y leyendas de la Navidad y todos los recuerdos navideños se construyen en torno al frío, pero Diciembre en Australia es verano así que hablamos de una Navidad calurosa. 

 

La Navidad se ha convertido en una fiesta internacional asociada con la renovación de propósitos de vida; días para compartir con la familia y los amigos. 

 

Merry Christmas!

¡Feliz Navidad!

Subtítulo 5, Dare Jessie J Christmas Special

 Play Caption

 

 

Aprendizaje adicional 

 

Inventa algunas frases sobre cosas que deseas a partir frases como  "I wish you...." o “we wish you”.... Busca más ejemplos de uso en Yabla Inglés para conocer mejor los diferentes contextos en los que se utiliza la frase.

 
Continua leyendo

La jerga de las redes sociales en inglés. Parte 2.

 

En una famosa charla TED del 2013  el lingüista John McWhorter explica que, a pesar de las críticas, los mensajes de texto y sus derivados no son plagas modernas contra el lenguaje. 

 

Según McWhorter, escribir mensajes de texto ha llegado a convertirse en lo que él llama fingered speech (habla con los dedos). Por tanto, al igual que no nos preocupamos por las mayúsculas y la puntuación cuando hablamos en persona, los mensajes de texto también son una forma de lenguaje hablado con una composición muy informal, con sus propias reglas, estructura y vocabulario.

 

Entonces, además del inmenso número de acrónimos, de las abreviaturas y de los emojis, los verbos en inglés ocupan un lugar importante en la jerga de las redes sociales. Basta pensar que  se utilizan a diario al menos 10 palabras inglesas adaptadas a cada idioma:  googlear es el equivalente del verbo to google y lo mismo sucede con tag, link, post, chat, tweet, whatsapp, screenshot, instagram, entre otras.

 

So I start googling it, and I'm like, "Honey, this looks like a bungee jump."

Entonces comienzo a buscarlo en Google, y digo como: "Cariño, esto se parece a un salto de benji".

Subtítulos 20-21, The Tonight Show Starring Jimmy Fallon Kaley Cuoco Felt Like a Bachelor Contestant

 Play Caption

 

 

 

What's the one habit you wish he'd give up? Let's see. -McDonald's. -The tweeting.

¿Cuál es el hábito que deseas que él dejara? Veamos. -McDonald's. -El tuiteo.

Subtítulos 40-41, Michelle Obama and Melania Trump Talk Raising Children In White House

 Play Caption

 

 

banner PLACEHOLDER

 

Al mismo tiempo, conviene  un término clave en las redes sociales: el hashtag. Un hashtag es una palabra clave o una frase utilizada para describir un tema o un tópico, que va inmediatamente precedida por el signo numeral (#). Los hashtags pueden ayudarte a encontrar temas de interés. Por ejemplo, "Yabla" podría ser el hashtag #Yabla, y también #Yablaingles. Uno es un nombre, un concepto, y el otro es una búsqueda más específica a partir de aquel. 

 

 

the three Ps, right? Easy. [only flush Pee, Paper, and Poo. hashtag three Ps]

Las tres Ps, ¿correcto? Fácil. [Solo descarga pipí, papel y popó. Numeral tres Ps]

Subtítulo 19, TEDxBristol Why Plastic Pollution is Personal | Natalie Fee - Part 4

 Play Caption

 

 

Las redes sociales desempeñan un papel indispensable en el fomento del aprendizaje de una segunda lengua al proporcionar una amplia gama de materiales auténticos, tal  como lo son los videos de la biblioteca de Yabla. Los idiomas son fenómenos humanos, y como tales, dinámicos, cambiantes y contextuales. Como el mismo  McWhorter ha escrito: “...todas las lenguas están y han estado siempre en un estado de transformación continua, todo lo que vemos en una lengua hoy es el resultado del cambio".

 

Facebook and Twitter are social media.

Facebook y Twitter son redes sociales.

Subtítulo 52, The Alphabet the Letter C

 Play Caption

 

 

Aprendizaje adicional. 

Ve a Yabla inglés y mira los vídeos anteriores relacionados con las redes sociales que actualmente están de moda. Of course! Para mantenerte al día sobre nuestras novedades y ventajas, Yabla también está en las redes sociales. Búscanos en Twitter y en Instagram:  haz click aquí Instagram Yabla inglés

 

Continua leyendo

La jerga de las redes sociales en inglés. Parte 1.

 

Cuando se observan las conversaciones en las redes sociales, es posible que se encuentren con un montón de jerga o acrónimos que les cuesta entender. Son palabras con significado original, por así decirlo, pero que se emplean con otras finalidades. Cabe destacar que el uso de estas palabras y siglas está estandarizado en inglés, cuya personalidad de “idioma universal” se ha fortalecido a raíz de la masificación de internet. 

 

Entonces, veamos las tres primeras: 

 

CEO

Es un acrónimo de chief executive officer, la persona con el cargo más importante en una empresa. Cuando alguien en las redes sociales dice o escribe que es el CEO, quiere decir que la persona en cuestión es considerada la mejor en lo que hace. A veces se utiliza de forma irónica, pero otras veces se dice en serio. 

 

Extra 

Si alguien te llama extra, quiere decir que estás siendo exagerado. Las personas con un comportamiento dramático suelen llamarse extra. A menudo se utiliza con el verbo ser, para referirse a un estado de ánimo actual: Laura is so extra!

 

Fire o Lit

Si algo se considera fire (fuego) significa que algo es muy bueno. También se puede utilizar la palabra lit (encendido) para decir que algo es genial. A veces el uso del sticker (adhesivo) de llamas ardiendo puede sustituir a estas palabras.

 

banner PLACEHOLDER

 

Aprendizaje adicional 

 

Para finalizar esta parte, te sugerimos ver tres videos de nuestra biblioteca de Yabla en los que se hace mención  de las redes sociales y su presencia en nuestra cotidianidad. 

 

A... a guy that you were interacting... -There was a guy that I instagrammed

Un... un chico con el cual interactuabas... -Hubo un chico al que puse en Instagram 

Caption 34, The Ellen Show Meghan Trainor's Exclusive Post-Surgery Interview

 Play Caption

 

 

Instagram, as I'm sure you guys know, is, like, where it's at these days.

Instagram, estoy segura que ustedes saben, cómo está la cosa estos días.

Caption 71, On Deck with Lucy Fashion Blogger Ava Improta

 Play Caption

 

 

Show or tell us your story on facebook, instagram,

Muéstranos o cuéntanos tu historia en facebook, Instagram.

Caption 21, Rozalia Project Livin' on the Ledge

 Play Caption

 

 ¡Yabla es sencillamente fire!

¡Diviértete y aprende inglés con Yabla!
Continua leyendo

Cuándo usar good y cuándo usar well. Parte 2.

 

Este tema es lo que llaman algunos un prescriptivist bugbear, o sea, una pesadilla prescriptivista. Un prescriptivista según el diccionario de Cambridge es aquel que “cree que hay formas correctas e incorrectas de usar el lenguaje y que los libros sobre el lenguaje deben dar reglas a seguir, en lugar de describir cómo se usa realmente el lenguaje” 

 

Entonces, aun cuando hoy en día palabras como well y good se usan muchas veces como sinónimos, vale la pena dar un repaso a la regla que exige diferenciarlos, ya que la misma se cumple con varios verbos importantes. 

 

Para los linking verbs (en español, verbos copulativos) tales como to be (ser o estar), to feel (sentir/sentirse), to grow (crecer), to look (parecer, lucir) y algunos otros, dice la regla que no debemos utilizar adverbios (como well) para modificarlos. En cambio, debemos utilizar adjetivos (como good) que siempre describen lo que sucede a las personas, y vale repetir, las personas son sustantivos los cuales funcionan con adjetivos. 

banner PLACEHOLDER

 

En el caso del verbo to be, éste indica un estado del ser, en pocas palabras, no es un verbo de acción. Entonces, se debería decir  I am good (estoy bien) y no I am well, o  I feel happy (me siento feliz) y no I feel well.

 

How are you doing? -I'm good, how are you?

¿Cómo está? -Estoy bien, ¿y usted?

Subtítulo  83, The Late Late Show with James Corden Audience Attempts To Answer Simple Trivia For Cash - Part 1

 Play Caption

 

 

Responder al saludo general: How are you doing? con I'm well es gramaticalmente incorrecto (se quiso decir I'm doing well) o se está respondiendo a una pregunta diferente: how are you doing? I'm concerned about your health (¿Cómo te va? Me preocupa tu salud). 

 

Love you all and um... hope you're doing well.

Los amo a todos y eh... espero que estén bien

Subtítulo 79, An apartment in Japan

 Play Caption

 

 

También existe una situación especial, concretamente al hablar de la salud, en la que well y good tienen matices diferentes, pero ambos pueden utilizarse como adjetivos. I am well  (estoy sano) o I am good (puede significar sano, y también "no malo", hábil en algo, etc.)

 

Al final, es un ejemplo de cómo un uso gramatical impropio ha encontrado amplia difusión entre los hablantes nativos. Los idiomas son dinámicos y van cambiando con el tiempo, pero siempre vale la pena conocer la regla.

 

 

Aprendizaje adicional 

 

Entender la diferencia entre los adverbios y los adjetivos cuando se utilizan con verbos copulativos es útil para las personas que aprenden inglés porque ayuda a expresarse con mayor precisión. Haz una lista de adverbios y adjetivos en inglés y combinalos con verbos copulativos. 

Continua leyendo

Cuándo usar good y cuándo usar well. Parte 1.

Para un hablante nativo del inglés, la elección entre estas dos palabras debería ser automática y guiada por el instinto, aunque no es raro escuchar que tanto ingleses como americanos se pueden confundir.

 

Por su parte, para un estudiante de inglés de habla hispana, podría resultar útil pensar brevemente la función que desempeñan las palabras good y well en la frase. Ambas tienen el significado español de “bien” o “bueno” según el caso.


Aclaremos esto con unos ejemplos.

 

Cuando necesitamos un adverbio, es decir, una palabra que modifique al verbo, usamos well

 

Make sure you mix all the ingredients well.

Asegúrate de mezclar bien todos los ingredientes.

Subtítulo 18, Michele from Down Under Banana Bread - Part 2

 Play Caption

 

En este caso no se trata solo de mix (mezclar), sino de mix well (mezclar bien), lo cual es una  indicación del tipo de acción que se necesita; de cómo se debe ejecutar dicha acción. 

banner PLACEHOLDER

 

Cuando se trata de un adjetivo, se utiliza good. Básicamente, es adecuado para describir a alguien o algo; para definir un nombre, sustantivo o pronombre con una característica positiva,

 

This is a good thing and keeps the Earth warm enough for life to exist.

Esto es algo bueno y mantiene a la Tierra lo suficientemente tibia para que exista la vida.

Subtítulo 88, Chemistry for All | FuseSchool What Is The Natural Greenhouse Effect?

 Play Caption

 

 

Esta diferencia se hace evidente en otras frases. En inglés se dice que una hamburguesa está good y no well. Y solo se puede cantar well, no good

 

 

That's a good burger!

¡Esa es una buena hamburguesa!

Subtítulo 20, Diners, Drive-ins, and Dives Burger Bar - Part 1

 Play Caption

 

 

Aprendizaje adicional

 

Aunque hoy en día, good y well son igualmente aceptables e intercambiables en el habla cotidiana, en los ambientes académicos y laborales tienden a ser más exigentes con la preservación de esas reglas. Busca en Yabla videos en los que aparezcan estas palabras y trata de identificar qué función están cumpliendo en cada or

Continua leyendo

To borrow y to lend: prestar

El verbo español prestar equivale a los verbos ingleses to lend to borrow.

Tienes que pensar que "lend" es sinónimo de 'dar prestado', y que 'borrow' es sinónimo de 'tomar prestado'.

 

En inglés, el verbo to borrow significa tomar o utilizar algo que pertenece a otra persona durante un corto periodo de tiempo. El verbo to lend es dar algo a una persona durante un corto periodo de tiempo. Los hablantes de español suelen confundir estas dos palabras

 

En el siguiente ejemplo, Valentino presta la ropa y Sharon Stone la toma prestada. Al final, ella tiene que devolverlos.

 

So Valentino, the designer, lends me clothes to wear for appearances.

Así que Valentino, el diseñador, me presta ropa para usarla para [mis] apariciones.

Subtítulo 64, Ask Jimmy Carter Another interview with Sharon Stone

 Play Caption

 

banner PLACEHOLDER

 

La frase  lend a hand  (dar una mano) significa ayudar.

 

I would not lend a hand

Yo no daría una mano

Subtítulo 5, Phil Collins In The Air Tonight

 Play Caption

 

En la siguiente frase, Richard Wiseman le dice que utilice el dinero de su amigo para gastarle una broma.

 

Borrow a note from a friend. Ask them to place their hands palm down

Pida prestado un billete a un amigo. Pídales que pongan su mano con la palma hacia abajo

Subtítulo 49, Richard Wiseman 10 Bets You Will Always Win

 Play Caption

 

  

Así que ahora ya sabes que decir  "Peter  borrowed me ten dollars"  no es correcto. Tienes que decir o bien " Peter lent me ten dollars"  o  "I borrowed ten dollars from Peter." Nuestra Annette O´Neil del equipo de Yabla ha producido este video sobre los verbos to borrow y to lend. Te invitamos a verlo: English with Annette O'Neil - Formally and Informally Asking for Help - Part 1 of 3

 

Aprendizaje adicional

 

Los verbos to borrow y pedir to lend forman parte de las palabras que no podemos traducir literalmente en español. Presta atención los videos de  Yabla inglés en los cuales aparezcan estas palabras y elabora con ellas oraciones cotidianas que se te ocurran. 

Continua leyendo

Voz activa y voz pasiva

En la gramática inglesa, la "voz" describe la relación entre el verbo y el sujeto que habla. Si el sujeto de la frase realiza la acción, el verbo está en voz activa. Si el sujeto no participa activamente en la acción descrita y la atención se centra en la propia acción, no en el sujeto, el verbo está en voz pasiva.

 

Es importante que cuando escribas en inglés distingas entre la voz activa y la pasiva. Si quieres que el foco de atención esté en el sujeto, el o los que ejecutan la acción, utiliza la voz activa. Si quieres que el énfasis esté en la acción en sí, y no en quien hace la acción, utiliza la voz pasiva.

 

banner PLACEHOLDER

 

Aquí tienes dos ejemplos de la voz activa tomados de Yabla Inglés: 

 

He created the mythology. He actually said in some of the letters he wrote...

Él creó la mitología. Él de hecho dijo en algunas de las cartas que escribió...

Subtítulo 54, New Zealand 100% Pure 'The Hobbit' cast talks about New Zealand

 Play Caption

 

Now, we'll have a demonstration from some of your instructors.

Ahora, tendremos una demostración de algunos de sus instructores.

Subtítulo 15, Karate Kids, USA The Little Dragons - Part 16

 Play Caption

 

 

En el primer ejemplo, la atención se centra en que el sujeto he  ha creado la mitología. Suele ser fácil hacer una frase en voz pasiva a partir de la activa utilizando el verbo to be y el participio pasado del verbo original. En este caso, podemos escribirlo en voz pasiva así:

 

The mythology was created by him. 

La mitología fue creada por él. 

El enfoque aquí no es el hecho de que él la creó, sino el hecho de que fue creada. 

 

En el segundo ejemplo, podemos ponerlo en pasiva así: 

 

Now, there'll be a demonstration for us from some of your instructors. 

Ahora, habrá una demostración para nosotros de algunos de sus instructores. 

Ya no se enfatiza we  como los que serán el público de la demostración, sino que el hecho de la demostración es lo más importante.

 

Más información

Lee más sobre la voz activa y la voz pasiva aquí y encuentra ejemplos en Yabla Inglés para verlas utilizadas en un contexto real.

 

 

Continua leyendo

Números cardinales y ordinales

En inglés, los números cardinales (por ejemplo, one, two o three) se refieren a la cantidad, mientras que los números ordinales (first, second or third) se refieren a la distribución.  Los números ordinales se utilizan en fechas y fracciones. Se emplean como adjetivos para describir la importancia, la posición en una lista y la ubicación en el tiempo.

 

Generalmente, los números ordinales se crean añadiendo -th al final del número cardinal. Sin embargo, hay excepciones para los números first (primero), second (segundo), third (tercero), fifth (quinto), eighth (octavo), ninth (noveno) y twelfth (décimo segundo). 

 

I've been nervous. I think you know it's my first video ever.

Me he puesto nervioso. Creo que sabes que es mi primer vídeo.

Subtítulo 31, Adele The Making of "Chasing Pavements"

 Play Caption

 

 

It is the world's sixth largest country by total area.

Es el sexto país más grande del mundo por superficie total.

Subtítulo 3, Soccer World Cup Australia

 Play Caption

 

 

 

On the twelfth day after Christmas, we have to take down all the decorations and the tree.

El decimosegundo día después de Navidad hay que quitar todos los adornos y el árbol.

Subtítulo 47, Christmas Traditions in the UK

 Play Caption

 

 

banner PLACEHOLDER

A partir del veinte, los números ordinales de los múltiplos de diez, por ejemplo: thirty o ninety, se crean sustituyendo la y por la ieth.

 

And we've got the one year celebration on the thirtieth of May.

Y tenemos la celebración de un año el treinta de mayo.

Subtítulo 30, FIFA U-20 World Cup New Zealand 2015 New Zealand getting the word out

 Play Caption

 

 

Esto puede parecer mucho para recordar. Sin embargo, en otros números superiores a veinte, sólo se escribe la última cifra como número ordinal:

 

English is the language of the twenty-first century. 

El inglés es el idioma del siglo ventiuno

Subtítulo 8, Strothoff International School Imagefilm

 Play Caption

 

Aprendizaje adicional

En español también tenemos números ordinales y cardinales con reglas muy similares. Es una ventaja, ¿No?. Entonces, ahora puedes memorizar con la ayuda de esta extensa lista de números y encuentra más ejemplos en Yabla Inglés.

 

Continua leyendo

Adverbios de frecuencia

Existe un conjunto estándar de adverbios (palabras que modifican los verbos) los cuales describen la frecuencia con la que ocurre algo, éstos van desde never (nunca) hasta always (siempre).

Veamos algunos ejemplos

 

 

I've never done that in my life. Do you think Goldstein's Brotherhood really exists?

Nunca lo he hecho en mi vida. ¿Crees que la Hermandad de Goldstein en verdad existe?

Subtítulo 70, George Orwell's Nineteen Eighty-four BBC TV Movie - Part 13

 Play Caption

 

I very rarely have a day off.

Yo muy pocas veces tengo un día libre. 

Subtítulo11, Ask Jimmy Carter Another interview with Sharon Stone

 Play Caption

 

Do you have someone who can, kind o'... lower the air, take the air out of your tires occasionally?

¿Tienes alguien que pueda, como... bajarte el aire, sacarte el aire de los neumáticos de vez en cuando?

Subtítulos 40-41, Will Smith Enemy of the State - Part 1

 Play Caption

 

banner PLACEHOLDER

 

Well, when I write songs, I sometimes will write it on a piano

Bueno, cuando escribo canciones, a veces la escribo en un piano

Subtítulo 27, Bee and Flower Interview

 Play Caption

 

Whales feed at depth in waters that are often pitch dark.

Las ballenas se alimentan a profundidad en aguas que a menudo están totalmente oscuras,

Subtítulo 19, Sustainable Human How Whales Change Climate

 Play Caption

 

OK, I usually leave it to simmer a little bit. -OK.

Bueno, yo generalmente lo dejo a fuego lento un poco. -Muy bien.

Subtítulo 85, Diners, Drive-ins, and Dives Pam's Trinidadian Caribbean Kitchen - Part 2

 Play Caption

 

It is always held in Leicester Square.

Siempre se lleva a cabo en Leicester Square.

Subtítulo 25, In London with Lauren Piccadilly Circus

 Play Caption

 

Los adverbios están escritos en negrita arriba en orden creciente de frecuencia: nunca, rara vez, ocasionalmente, a veces, a menudo, normalmente o casi siempre, siempre.

 

Aprendizaje adicional 

Busque ejemplos de adverbios de frecuencia en inglés de Yabla Inglés para verlos usados en un contexto real. 

 

Continua leyendo

El gerundio en inglés

Un gerundio es un sustantivo que se ha formado añadiendo el sufijo -ing a un verbo. El gerundio funcionará a menudo como un verbo dentro de la oración, pero en el contexto de la frase completa puede formar un sujeto. Los verbos progressive active participle (participio activo progresivo) también terminan en -ing, pero conservan la forma verbal. Aprendamos a diferenciar entre un gerundio (sustantivo) y un progressive active participle  (verbo).

 

But believing ends in seeing

Pero el creer termina en el ver

Subtítulo 44, Katie Melua A Happy Place

 Play Caption

 

You will be seeing them again.

Tú los verás de nuevo

Subtítulo 37 George Orwell's Nineteen Eighty-four BBC TV Movie - Part 16

 Play Caption

 

 

banner PLACEHOLDER

 

En el primer ejemplo, "ver" y "creer" son sustantivos de gerundio. Intenta colocar el artículo definido "the" antes de las palabras y observa si la frase aún tiene sentido: But the believing ends in the seeing. (Pero el creer termina en el ver). El hecho de que funcione gramaticalmente muestra que tanto seeing como believing" son gerundios. Pero en el segundo ejemplo, You will be the seeing them again sería gramaticalmente incorrecto, porque en este caso seeing funciona como verbo (to see).

 

I'd like your opinion about fast driving on the highway.

Me gustaría tu opinión sobre correr velozmente en la carrera

Subtítulo 21, James Dean Interview & Famous Drive Safely Spot

 Play Caption

 

 

I'm in a truck, we're driving through the bush.

Estoy en un camión, estamos conduciendo a través de los...de los matorrales.

Subtítulo 23, Kiting For Conservation Kenya - Part 1

 Play Caption

       

En el primer ejemplo,   the fast driving" (conducir rápido) funciona, por lo que es un sustantivo de gerundio. En el segundo ejemplo, si agregamos el articulo:  we're the driving... no funciona gramaticalmente, así que es un verbo.

 

Aprendizaje adicional

Intenta tomar ejemplos de algunos verbos en inglés y añade -ing -al final de ellos para hacer sustantivos de gerundio, luego busca ejemplos en inglés de  Yabla Inglés para observar cómo son usados en un contexto real. 

 

 

 
Continua leyendo

Verbos de acción en inglés

Los verbos en inglés que describen una acción, en lugar de una situación o un estado de ser, son el tipo más común de verbos. A diferencia de los otros tipos de verbos, tienen la característica común de terminar siempre en la letra "s" en tiempo presente en singular en tercera persona (he, she, it):

 

He takes a step back.

Él da un paso hacia atrás.

Subtítulo 5, David Gallo - Underwater Astonishments

 Play Caption

 

I travel the world telling stories to connect cultures.

Viajo por el mundo contando historias para conectar culturas.

Subtítulo 4, Alison's Adventures - Your Passport to the World (LONDON)

 Play Caption

 

He (subject) takes (action verb) a step (object).

I (subject) travel (action verb) the world (object).

 

Él (sujeto) da (verbo de acción) un paso (objeto).

Yo (sujeto ) viajo (verbo de acción) por el mundo (objeto).

banner PLACEHOLDER

Hay tres formas de oraciones en las que se puede encontrar un verbo de acción: una oración afirmativa (como en los ejemplos anteriores); una oración negativa; y una oración interrogativa, o pregunta. 

 

Para cambiar las oraciones afirmativas anteriores por oraciones negativas, agregue el verbo "to do" (hacer)  y "not", la forma declarativa de "no".

 

He does not take a step.

I do not travel the world.

 

No da un paso.

No viajo por el mundo.

 

Para cambiar la forma afirmativa por la forma interrogativa (o pregunta), añada el verbo "to do" al principio de la oración con un signo de interrogación al final:

 

Does he take a step?

Does he eat the fruit?

 

¿Da él un paso?

¿Come él la fruta?

 

Entonces, para reiterar:

 

Afirmativa: He takes a step.

Negativa: He does not take a step.

Interrogativa: Does he take a step?

 

Afirmativa: I travel the world.

Negativa: I do not travel the world.

Interrogativa: Do I travel the world?

 

Aprendizaje adicional 

 

Busca algunos vídeos en Yabla English y encuentra otros ejemplos de frases afirmativas con verbos de acción. Practica convertirlas en oraciones negativas con "to do" y "not", y en oraciones interrogativas con "to do" y un signo de interrogación al final. 

 

Estudia las otras lecciones que hemos preparado para ti. 

 

 
Continua leyendo

El tiempo continuo

El tiempo continuo (o progresivo) comprende dos partes: el verbo "to be" en presente, pasado o futuro, combinado con el participio presente del verbo principal. Es una forma verbal común en el idioma inglés, en realidad más común que el tiempo simple en el idioma hablado.

 

Encontremos un ejemplo en Yabla English del tiempo presente continuo:

 

Halloween is coming up! -Yes, it is. -Right?

¡Halloween se acerca! -Sí, así es. -¿Correcto?

Subtítulo 25,  The Tonight Show Starring Jimmy Fallon - Camila Cabello at Taylor Swift's Halloween Party

 Play Caption

 

 

Para formar el tiempo presente continuo descrito, el tiempo presente del verbo "to be" ("es") se combina con el participio presente del verbo "to come up" (añadiendo "ing") al final del verbo. El tiempo presente continuo expresa algo que está actualmente incompleto o inacabado.

banner PLACEHOLDER

Y seguimos con el tiempo pasado continuo:

 

Rapunzel was tying these pieces together to make a rope.

Rapunzel estaba atando estas piezas para hacer una cuerda.

Subtítulo  39, Fairy Tales - Rapunzel

 Play Caption

 

Para formar el tiempo pasado continuo del ejemplo, el tiempo pasado del verbo "to be" ("was") se combina con el participio presente del verbo "to tie". El tiempo pasado continuo expresa algo que está incompleto o inacabado en el pasado.

Y por último, el tiempo continuo del futuro:

 

So, Julia, this is where you will be working from.

Entonces, Julia, aquí es desde donde va a trabajar.

Subtítulo 14, Business English - Starting on a New Job

 Play Caption

 

Para formar el tiempo futuro continuo anterior, el tiempo futuro del verbo "to be" ("será") se combina con el participio presente del verbo "to work". El tiempo continuo futuro expresa que algo está incompleto o inacabado que sucederá en el futuro. En este caso, el trabajo se realizará en algún momento en el futuro.

 

Aprendizaje adicional 

 

Echa un vistazo a este artículo sobre formas verbales básicas y busca en Yabla English  algunos verbos de participio presente (que terminan en -ing) y observa cómo se usan estos tiempos en el contexto cotidiano.

 

Continua leyendo

Los tiempos simples del verbo

El tiempo simple, en sus formas presente, pasado y futuro, se llama "simple" porque consiste en una sola palabra,

-¿Una sola palabra?

 

Si el verbo aparece solo, a diferencia de otros tiempos verbales como presente progresivo (present continuos): I am studying english grammar, o el presente perfecto (present perfect): she has studied english grammar. La forma en primera persona del tiempo presente simple es casi siempre la misma que la forma del diccionario del verbo.

 

Con el verbo "write" (escribir), por ejemplo, el presente simple en primera persona es "I write" (yo escribo).

 

Well, when I write songs, I sometimes will write it on a piano.

Bueno, cuando escribo canciones, a veces la escribo en un piano.

Caption 27, Bee and Flower - Interview

 Play Caption

 

En tiempo pasado simple, la forma básica "write" cambia a "wrote". Algunos verbos básicos sólo añaden "-ed" para formar el pasado, pero muchos son irregulares, es decir, sus tres tiempos básicos (presente, pasado, futuro) son ligeramente diferentes entre ellos y serán aprendidos de memoria.

 

I wrote this song and I wanted it to be this alive product.

Escribí esta canción y quería que fuera un producto vivo.

Caption 35, Rise Up and Sing - Recording the Song

 Play Caption

 

El tiempo futuro simple consiste en añadir "will" (o "shall") antes del verbo:

 

You know, Tammy will write a song and then record it on her laptop.

Ya sabes, Tammy escribe una canción y luego la graba en su computadora portátil.

Caption 92, Royalchord - Interview

 Play Caption

 

Aprendizaje adicional 

 

Echa un vistazo a esta lista de verbos básicos y sus tiempos pasados simples irregulares, y busca en Yabla English, en uno de tus videos favoritos, para ver cómo se usan en contexto.

 
Continua leyendo

¿Verbo, sustantivo o adjetivo?

Cada vez que veas lo que parece ser un verbo en inglés terminado en -ing, tienes que tener cuidado de cómo interpretas la oración, ya que puede ser que este aparente verbo sea en realidad un sustantivo o un adjetivo. En inglés, los gerundios y los participios presentes se forman añadiendo “-ing” a la forma infinitiva del verbo ("to surf" se convierte en "surfing"), o para los verbos que terminan en “-e”, se elimina la “-e” y se añade “-ing” ("to love" se convierte en "loving"). Un gerundio es un verbo que actúa como sustantivo en una oración. Un participio presente es un verbo que se usa para hacer una frase verbal o un adjetivo.

 

Por lo tanto, un verbo inglés que termina en “-ing” puede ser sustantivo (gerundio), un adjetivo (formado por un participio presente) o un verbo (un participio presente). Todo esto suena un poco complicado, pero si miras algunos ejemplos, es bastante fácil notar la diferencia.

 

Waves in the morning, 'cause I've always been like a... I've always loved surfing.

Olas en la mañana, porque siempre he sido como un... siempre me ha encantado surfear.

Subtítulo 19, Kiteboarding - Rider Profile - Tom Court

 Play Caption

 

¿Qué es lo que le gusta? Le encanta el surf. En el ejemplo anterior, el sujeto de la oración es "I" (yo), y el objeto de la oración es "surfing" (surfear). Ya que puedes hacer un sustantivo de "the surfing" como se usa aquí, es un gerundio.

 

Watch a couple of surfing videos and take out a strapless board or...

Ver un par de vídeos de surf y sacar una tabla sin tirantes o...

Subtítulo 26, Kiteboarding - Sam Light Interview

 Play Caption

 

¿Qué clase de videos está viendo? Videos de surf. Aquí está claro que "surfing" en inglés es un adjetivo que está modificando el sustantivo "videos".

 

And the four of us have just been cruising around, surfing different spots.

Y nosotros cuatro simplemente hemos estado navegando por ahí, haciendo surf en puntos diferentes.

Subtítulo 10, Naish SUP - Aloha Big Island!

 Play Caption

 

¿Qué han estado haciendo? Han estado surfeando. En este último ejemplo, al emparejar los verbos, se obtiene "have been surfing". Este es el verbo "to surf" en su forma de verbo participio presente.

 

Aprendizaje adicional

 

Escribe algunos de tus verbos favoritos, añade “-ing” siguiendo las reglas anteriores, y busca en Yabla English para verlos usados en un contexto real como gerundio, adjetivo o verbo de participio presente.

 

(Versión en español de: Antonio Fuentes)

 

Continua leyendo

Gramática inglesa: pronombres

I really am passionate about this.

Realmente me apasiona esto.

Subtítulo 24, Business English - The Job Interview

 Play Caption

 

Great! Well, we are very excited to have you with us!

¡Estupendo! ¡Bueno, estamos muy contentos de tenerla con nosotros!

Subtítulo  16, Business English - Starting on a New Job

 Play Caption

 

El pronombre "You" de la segunda persona puede ser singular o plural y generalmente se refiere a la persona o personas a las que se dirige.

 

What will you have for lunch?

¿Qué vas a tomar de almuerzo?

Subtítulo 23, Caralie and Annie - Get to Know Each Other

 Play Caption

 

El pronombre de tercera persona se refiere a alguien distinto de la persona a la que tú estás hablando, y es "he" (hombre) o "she" (mujer) o "it" (objeto) en singular, "they" en plural:

 

Meanwhile, uh, Taylor Swift, she is elegant and we wish her luck this weekend.

Mientras tanto, eh, Taylor Swift, ella es elegante y le deseamos suerte este fin de semana.

Subtítulo 32, Taylor Swift - Prom Party

 Play Caption

 

And when British scientists first saw a platypus, they thought it was a hoax.

Y cuando los científicos británicos vieron un ornitorrinco por primera vez, creyeron que era un fraude.

Subtítulo 7, Soccer World Cup - Australia

 Play Caption

 

Aprendizaje adicional

 

Lea el artículo sobre el pronombre personal en Inglés en tu lengua materna para ayudarte a entender lo básico. Escribe una frase sencilla en tu lengua materna para cada uno de los pronombres personales y tradúcelos al inglés. Busca algunos pronombres personales en Yabla English y ve diferentes ejemplos y cómo se usan según el contexto. 

 

(Versión en español: Antonio Fuentes)

Continua leyendo

El verbo inglés to be (ser)

El verbo "to be" forma parte, en su forma infinitiva, de una de las líneas más famosas de la literatura mundial:

 

To be, or not to be, that is the question. (Ser, o no ser, esa es la cuestión)

“Hamlet“ de William Shakespeare

 

La mayoría de los verbos describen la acción, pero "ser" describe un estado del ser: cómo o qué eres o cómo es alguien. La conjugación en tiempo presente de "to be" es: I am (yo soy); he, she, o it is (él, ella, eso es); you are; they are; and we are (tú eres, vosotros sois, ustedes son, ellos/as son, nosotros/as somos)

 

"To be" puede describir tu nombre y tu profesión:

 

Hello, Yabla students! My name is Jack Thomas,

Hola, estudiantes de Yabla. Mi nombre es Jack Thomas.

uh, I'm... a finance student here.

Eh, soy... un estudiante de finanzas aquí.

Subtítulo 1,   An American - in London

 Play Caption

 

Puedes describir cómo te sientes:

 

Excited: "I've never been to New York before, and I am so excited to go!"

Emocionada: "¡Nunca antes he estado en Nueva York, y estoy tan emocionada de ir!"

Subtítulo 16, English with Lauren - Emotions

 Play Caption

 

Si la frase es una negación, la palabra "not" aparece después del verbo:

 

I am not a lawyer.

No soy un abogado.

Subtítulo 15, English - Common Phrases

 Play Caption

 

En la primera persona singular, "I am" (yo soy) a menudo usa la contracción "I'm"; "he is," "she is," or "it is" (él es, ella es, eso es) cambia a  "he's," "she's," or "it's"; "you are" (segunda persona singular o plural) cambia a  "you're"; y "they are" (ellos/as son) a "they're" así como "we are" (nosotros/as somos) a "we're":

 

Today we're at the top of the Empire State Building.

Hoy estamos en lo más alto del Empire State Building.

Subtítulo 3, English for Beginners - Letters and Numbers

 Play Caption

 

See how we're part of the global economy?

¿Ves cómo somos parte de la economía global?

Subtítulo 13, Dissolve Inc. - Generic Brand Video

 Play Caption

 

Aprendizaje adicional

 

Vea algunos videos en Yabla English y encuentra otros ejemplos del verbo "to be" usado en contexto en conversaciones reales.

 

(Versión en español de: Antonio Fuentes)

Continua leyendo

Nouns (los sustantivos): la formación del plural- segunda parte

En la lección anterior sobre "Sustantivos: La formación del plural", vimos la formación del plural en inglés y sus diferentes excepciones. Recuerda que el plural de los sustantivos regulares se forma agregando una “-s” al final de la palabra, por ejemplo, pen: pen(pluma: plumas). Esta regla general es seguida por algunos casos especiales que podemos reconocer de la última letra de la palabra.

 

He aquí algunos ejemplos de sustantivos que forman el plural de manera irregular:

 

man: men (hombres)

woman: women (mujeres)

child: children (niños)

foot: feet (pies)

ox: oxen (bueyes)

 

Italian men are attractive. -Yeah! They are!

Los hombres italianos son atractivos. -¡Sí! ¡Lo son!

Subtítulo 20, Two Canadian Girls - in Venice

 Play Caption

 

This is the meaning of our liberty and our creed -

Éste es el sentido de nuestra libertad y nuestro credo-

why men and women and children of every race and every faith

es la razón por la cual hombresmujeres y niños de todas las razas y credos

can join in celebration across this magnificent mall...

pueden unirse a celebrar en este lugar magnífico...

Subtítulo 74-76, Barack Obama's Inauguration Day - Obama's Speech

 Play Caption

 

Podrás haber notado que "woman" no sólo tiene un plural irregular, sino que también cambia su pronunciación. "Woman" ['wʊmən] se convierte en "women" ['wɪmɪn] en plural. Descubra aquí la pronunciación correcta de las woman y de las women.

 

Or, "It's cold. My hair's all over the place and my feet are wet".

O: "Hace frío. Mi pelo está todo despeinado y mis pies están húmedos."

Subtítulo 31, English - Common Phrases

 Play Caption

 

Algunos sustantivos permanecen sin cambios en plural. Estos son a menudo nombres de animales:

 

deer (ciervo, ciervos)

fish (pez, peces)

sheep (oveja, ovejas)

 

These fishes are an ace investment.

Estos peces son una inversión superior.

Once people see these little beauties, I'll be rollin' in the dough.

Una vez que la gente vea estas pequeñas bellezas, estaré rodando en la pasta.

Subtítulo 13-14, Dream to Believe - aka Flying

 Play Caption

 

En conclusión, recordemos que los sustantivos regulares forman el plural añadiendo una "s" al final de la palabra, pero es necesario distinguir las diferentes maneras de pronunciar esta "s".

 

Hay tres maneras diferentes: [s], el sonido viene de la boca (por ejemplo, gatos); [z] es un sonido vibrato y viene de la garganta (por ejemplo, perros); y finalmente[əs] que tiene un sonido similar al "iz" (por ejemplo, platos).

 

Pero, ¿cómo sabemos qué sonido es correcto si nos encontramos frente a un plural regular que termina en "-s"?

 

Sigrid, en el vídeo El alfabeto: la letra S, te ayudará a responder a esta pregunta. Mientras tanto, trata de memorizar estas reglas: cuando la palabra termina en "p”, “t”, “k”, “f”, “th”, la "s" se pronuncia como [s]; cuando la palabra termina en "b”, “d”, “g”, “v”, “th”, “m”, “n”, “ng”, “l”, “r", el sonido de la "s" corresponde a [z]; con las palabras terminadas en "s”, “z”, “sh”, “sian”, “ch”, “j", el sonido de la "s" será [əs].

 

Sigue revisando nuestras ediciones y recuerda ejercitarse a diario buscando palabras y formando oraciones en las que apliques lo aprendido.

(Versión en español: Antonio Fuentes)

Continua leyendo
12