X
Yabla Inglés
inglés.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Páginas: 1 de 1 
─ Vídeos: 1-9 de 9 Con un total de 0 horas 38 minutos.

Captions

Gracie Abrams - I Love You, I’m Sorry

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Estados Unidos

Se aconseja discreción
En esta canción exitosa de Gracie Abrams, ella evalúa una ruptura y mira hacia el futuro, sea culpable o no, y queda una cosa por decir.
Coherencias en Transcripción
Caption 3 [en]: You're in your Benz, I'm by the gate
Caption 3 [es]: Tú estás en tu Benz, yo estoy junto a la puerta

Sigrid - Walking and Running in Huntington - Part 2

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Estados Unidos

Sigrid sigue subiendo la colina y se adentra en el parque que queda a su derecha. Encuentra un pequeño sendero por el bosque y se dirige de nuevo a la ciudad.
Coherencias en Transcripción
Caption 82 [en]: And here's the gate.
Caption 82 [es]: Y aquí está la puerta.

BBC Planet Wild - Stoffel, the Honey Badger that can escape from anywhere!

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Sudáfrica, Reino Unido

El tejón de la miel se describe como el animal más audaz del planeta. A pesar de que apenas miden 30 centímetros, tienen fama de atacar casi cualquier cosa, desde serpientes venenosas hasta leones adultos. Y no están hechos precisamente para el cautiverio: Stoffel, el tejón de la miel, se escapa regularmente de su recinto utilizando cualquier cosa, desde bolas de barro hasta un rastrillo.
Coherencias en Transcripción
Caption 11 [en]: Stoffel soon devised a plan for opening up the gate,
Caption 11 [es]: Stoffel pronto ideó un plan para abrir la puerta,

Dr. Sheldon Cooper - Fun with Flags - Part 6

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Estados Unidos

Sheldon a posté son dernier épisode de son émission « Amusement avec des drapeaux » et se sent très triste. Il décide de reprendre l'émission mais Amy n'est plus prête à l'aider.
Coherencias en Transcripción
Caption 35 [en]: Will Wheaton said, "Get a gate"... I don't know why I didn't get a gate.
Caption 35 [es]: Wil Wheaton dijo que me largara por la puerta [despedido]... No sé por qué me largué.

Stephen King - The Stand - Part 3

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Estados Unidos

Para el momento en que el ejército rastree a Campion hasta el pueblo de Arnette, Texas, él, su esposa y su hija ya estarán muertos a causa del virus del Proyecto Azul. ¿Han contagiado a otros o todavía puede ser contenido?
Coherencias en Transcripción
Caption 27 [en]: All because a gate malfunctioned,
Caption 27 [es]: Todo porque una puerta funcionó mal,

Stephen King - The Stand - Part 2

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Estados Unidos

Cuando el auto de Charles Campion casi choca contra una estación de servicio, los hombres que pasan el rato afuera no saben qué hacer para salvarlo. La esposa y el bebé de Campion ya han sucumbido a la enfermedad, y él tampoco tiene mucho tiempo para este mundo.
Coherencias en Transcripción
Caption 40 [en]: Gate malfunctioned, otherwise we'd have died in the compound.
Caption 40 [es]: La compuerta funcionó mal, de lo contrario hubiéramos muerto en el complejo.

Stephen King - The Stand - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Estados Unidos

Después de que una mortífera plaga arrasó con la población mundial, los supervivientes restantes se unen a las facciones en guerra para enfrentar al mal. Una interesante historia al mejor estilo Stephen King.
Coherencias en Transcripción
Caption 17 [en]: Use the manual gate override, Campion!
Caption 17 [es]: ¡Utilice la anulación manual de la compuerta, Campion!

The Alphabet - The Letter G

Dificultad: difficulty - Nuevo Nuevo

Estados Unidos

En esta lección Sigrid nos da varios ejemplos prácticos que nos ayudarán a entender la pronunciación de los sonidos fuerte y suave de la letra G.
Coherencias en Transcripción
Caption 5 [es]: "G" como en el sustantivo "gate" [portón]. "Un portón".
Caption 5 [en]: "G" as in the noun "gate." "A gate."

Fairy Tales - Sleeping Beauty - Part 2

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Reino Unido

Este es el cuento de la Bella Durmiente. Como sucede en la mayoría de los cuentos de hadas, éste también tiene un final feliz. Excepto, claro, para el hada malvada.
Coherencias en Transcripción
Caption 15 [en]: He went up to the castle gate and looked at the dangerous thorns.
Caption 15 [es]: Se acercó a la puerta del castillo y miró las peligrosas espinas.

¿Estás seguro de que quieres borrar este comentario? No podrás recuperarlo.